Duszny kraj Boba Dylana. Spotkanie z Filipem Łobodzińskim

Sala audytoryjna Zespołu Szkół Plastycznych,
ul. K. Pułaskiego 15


godz. 17:00 - 18:30
21
października
Tłumaczenie literatury to często niedoceniany fragment literackiej pracy. Tłumaczenie poezji to już wzniesienie się na wyżyny pisarskiego kunsztu. A jeśli jest to poezja Noblisty, zwłaszcza takiego – robi się naprawdę gorąco! O tym, jak poradził sobie z tą materią Filip Łobodziński, który wykonał to arcytrudne zadanie z pasją i genialnym literackim uchem, zapytamy jego samego. A przy okazji pewnie dowiemy się, dlaczego Bob Dylan to klasyka nie tylko piosenki autorskiej.

fot. Marcin Szczygieł

WSPIERAJĄ NAS

Twórz z nami. Zostań wolontariuszem.